US Navy
美
英 
- n.美國海軍
- 網(wǎng)絡(luò)美國海軍直刀;是美國海軍;這才像海軍
英漢解釋
例句
Work on a scaled up version of a Bussard reactor, funded by the US Navy, has already been taking place in California.
建立一個(gè)Bussard反應(yīng)堆的計(jì)劃已經(jīng)由美國海軍提供支持,并已經(jīng)在加州開始實(shí)施。
But officials say no options have been ruled out and two more US navy warships are expected at the scene in the next day or so.
但是官方說不排除任何的可能性,再有兩艘美國軍艦將在未來幾天抵達(dá)該區(qū)域。
The US Navy did not consider the event a case of deliberate harassment, CNN reported.
CNN報(bào)道說,美國海軍不認(rèn)為這是一件故意的干擾。
The Pentagon said the US navy would conduct a joint anti-submarine exercise with South Korean forces "in the near future" .
五角大樓方面表示,美國海軍將與韓方在“不久的將來”進(jìn)行一次聯(lián)合反潛演習(xí)。
The US embassy said the incident was due to what it called miscommunication by the US Navy.
美國大使館聲稱這次意外事件是由于美國海軍失誤通訊引起的。
US navy chaplain Joseph O'Callahan was the only chaplain to receive the Congressional Medal of Honor During World War II.
美國海軍牧師約瑟夫.奧卡拉漢是第二次世界大戰(zhàn)中唯一獲得國會(huì)榮譽(yù)勛章的隨軍牧師。
"Deep six" has long been used by the US Navy to mean "to get rid of or discard, usually by throwing overboard" .
長(zhǎng)期以來一直是美國海軍用來指“一般用丟出船外落水的辦法處理掉或拋棄掉”的意思。
A Somali man captured by the US navy during a confrontation with a group of pirates is to be flown to New York to face prosecution.
美國海軍在與一群索馬里海盜對(duì)抗中,抓獲了一名海盜,并準(zhǔn)備將其空運(yùn)至紐約進(jìn)行審訊。
Indonesia, a key player in talks shaping the Law of the Sea, has been irritated by the US navy sailing ships through its straits at will.
印度尼西亞,作為一個(gè)當(dāng)年極力促成聯(lián)合國海洋公約形成的國家,長(zhǎng)期以來一直對(duì)美國海軍艦船隨意穿越其海峽感到非常憤怒。
Five Somali men convicted of attacking a US Navy ship they mistook for a merchant vessel have been sentenced to life in prison.
五名索馬里海盜因襲擊一艘美國軍艦被判處終生監(jiān)禁,據(jù)悉該團(tuán)伙將軍艦誤認(rèn)為商船。
In a worst-case scenario, China is at the mercy of the US navy, the world's dominant sea power for the foreseeable future.
最壞情況下,中國將無力對(duì)抗美國海軍————在可預(yù)見的未來世界海洋的支配性力量。
Obama just slaughtered a bunch of pirates and put the US Navy off the Chinese coast in retaliation for harassing one of our ships.
奧巴馬剛剛宰殺了一群海盜,并且為治一下中國人騷擾我們的船,在中國海岸附近投入了海軍兵力。
Miles, known to history as "Mary" Miles, was the nearest thing the US Navy had to a China expert.
史稱“瑪利”邁爾斯,是美國海軍中最接近“中國通”的人。
China has developed an ASBM to counter US Navy aircraft carriers during a time of hostility.
中國已經(jīng)在一段的對(duì)峙期間中研制出了一種針對(duì)美國航母的反艦彈道導(dǎo)彈。
Earlier this year, five Chinese vessels were involved in a stand-off with a survey ship from the US navy off China's Hainan Island.
今年早些時(shí)候,五艘中國艦艇在中國的海南島與一艘美國海軍的偵察船相對(duì)峙。
Though this was at the height of the cold war, the US navy showed little interest in Reid's machine.
雖然當(dāng)時(shí)正值冷戰(zhàn)高峰期,美國海軍對(duì)雷德的機(jī)器卻一點(diǎn)也不感興趣。
A US navy sailor has been arrested by Japanese police accused of breaking into a local home and violating its curfew.
日本警方指控逮捕的一位美國海軍水手闖入一家當(dāng)?shù)?/c>民居并違反宵禁政策。
The attacks come as a standoff continues between the US navy and pirates holding an American captain hostage at sea.
此次襲擊是在索馬里海盜綁架一名美國船長(zhǎng)后與美國海軍僵局的延續(xù)。
The US Navy went on to win epic victories at Midway, the Marianas, and Leyte, that rank among history's most glorious naval battles.
美國海軍在中途島,馬里亞納群島,和萊特贏得的輝煌勝利,可以與歷史上最輝煌的海戰(zhàn)勝利相提并論。
A US Navy minesweeper is stuck on a coral reef off the Philippines after running aground early on Thursday.
美國海軍一艘掃雷艦周四在菲律賓海域一處珊瑚礁擱淺。
Peters served in the US navy in the late 1960s and then worked in the White House as an adviser on drug abuse.
彼得斯在19世紀(jì)60年代后期效力于美國海軍,隨后在白宮擔(dān)任一名毒品濫用顧問。
Over the past decade, China has been slowly building the capability to force the US Navy away from its coasts and deep in the Pacific.
過去的十年中,中國一直在蓄積力量,現(xiàn)在已經(jīng)可以做到迫使美國海軍遠(yuǎn)離中國海岸、退至大洋中心。
This military exercise in the strait earlier this year caused a war of words over a confrontation between Iranian and US Navy ships.
今年初海峽內(nèi)的軍事演習(xí)導(dǎo)致了伊朗和美國海軍船只之間對(duì)于沖突的口水戰(zhàn)。
This meant he had to ask the US Navy.
這意味著他必須向美國海軍請(qǐng)求允許。
Details of the proposed sale were originally confirmed by a report in the US Navy's online edition of Navy Times on November 13.
交易提議的細(xì)節(jié)最早是在美國《海軍時(shí)報(bào)》的網(wǎng)絡(luò)版于11月13日的一個(gè)報(bào)告中確認(rèn)的。
It brings China into direct conflict with the claims of five neighbours, and challenges the US Navy's dominance of the waters.
該做法使中國與它的5個(gè)同樣聲稱領(lǐng)土主權(quán)的鄰國有了直接沖突,也在挑戰(zhàn)美國海軍的水域控制權(quán)。
"China's jugular is, at this stage, controlled by the US navy, " he says.
“眼下,中國的咽喉為美國海軍所控制,”他表示。
I don't think the US Navy needs to worry much. That aircraft carrier will sure be a big target in case of hostilities.
我想美國海軍不需要太擔(dān)心。要是戰(zhàn)爭(zhēng),航母肯定是個(gè)大目標(biāo)。
The US navy has been deployed to help avert a looming environmental disaster.
美國已派出海軍,盡一切可能防止出現(xiàn)環(huán)境災(zāi)難。
In the 1944, as the war in the Pacific unwinds , the US Navy is approaching the island of Saipan.
1944年,隨著太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)的展開,美國海軍正在迫近塞班島。這座島嶼上居住著數(shù)千的日本人。
Built to the specifications of the US Navy SEALs, this watch is lightweight and incredibly strong.
美國海軍海豹規(guī)格,這款手表是輕量級(jí)的,令人難以置信的強(qiáng)大。
an officer holding a commissioned rank in the US Navy or Coast Guard; below lieutenant commander and above lieutenant junior grade.
在美國海軍或海岸巡邏隊(duì)中擁有委任軍銜的軍官;位居少校之下和低級(jí)海軍上尉之上。
But the US Navy is currently more concerned about China's rapidly-growing arsenal of anti-ship missiles than Chinese aircraft carriers.
不過目前最令美國海軍擔(dān)憂的并不是中國的航母,而是中國迅速擴(kuò)張的反艦導(dǎo)彈武器庫。
About 7. 5 tonnes went into the construction of a US navy warship.
比如,約有7.5噸的鋼材被用于建造美國海軍戰(zhàn)艦了。
A dominant US navy and air force will in coming years be challenged here by the rise of China's own air and sea battle architecture.
未來幾年,中國空中及海上戰(zhàn)斗力的崛起,將對(duì)美國海軍和空軍在東亞地區(qū)的統(tǒng)治地位構(gòu)成挑戰(zhàn)。
Under the new plans, the US Navy is reportedly looking to equip 24 Trident missiles with up to 96 conventional warheads.
在新的計(jì)劃之下,美國海軍據(jù)傳聞指望去使用多達(dá)96枚常規(guī)彈頭裝備24枚“三叉戟”潛射導(dǎo)彈。
US navy personnel expressed disappointment at the cancellation.
美國海軍人士對(duì)此次取消訪港計(jì)劃表示失望。
The US navy has said publicly China is building its capabilities but is not a threat.
美國海軍公開聲稱中國正在建設(shè)其軍事力量,但不是一個(gè)威脅。
An Airbus A300 operated by Iran Air is shot down over the Straits of Hormuz by the US Navy destroyer Vincennes.
一家由伊朗航空運(yùn)營的空中巴士A300飛機(jī)在霍爾木茲海峽上空被美軍驅(qū)逐艦文森斯號(hào)擊落。
China says the US navy surveillance vessel, the Impeccable was acting illegally inside Chinese waters.
中方表示美海軍測(cè)量船“完美號(hào)”在中國水域內(nèi)非法活動(dòng)。